[拼音]:Wanqing Wenxue Congchao
近代文学作品、文学史资料汇编。包括晚清文学作品,晚清时期外国文学翻译作品,以及反映晚清文学思想变化的文论资料等,为晚清文学重要作品与资料选集。阿英(即钱杏邨)编,中华书局出版。原计划出12卷,已出9 卷,即《小说戏曲研究卷》、《小说》1、2、3、4卷、《传奇杂剧卷》、《说唱文学卷》、《俄罗斯文学译文卷》、《域外文学译文卷》。都于60年代初刊行。未出者 3卷,即《文学论卷》、《诗词卷》、《散文与杂文卷》。
《小说戏曲研究卷》主要收录有关小说、戏曲的文论资料,除论文、随笔式评论外,还包括小说、戏曲专书的叙跋以及刊载小说、戏曲的报刊的叙启,从中可以看到从同治末年起到清末民初文学观念及其变化状况。《小说》共分 4卷,收录李宝嘉、吴沃尧、梁启超、黄小配、陈天华等17位作家22种小说,反映了晚清社会生活和政治斗争以及思想启蒙运动。《传奇杂剧卷》收录筱波山人、吴梅等人剧作28部,附卷录李慈铭等二人作品3种,大都为反映爱国主义、民族主义、改良主义运动、民主革命运动以及妇女解放主题的传奇与杂剧。《说唱文学卷》为晚清通俗文学专卷,包括歌曲即时调与歌谣、弹词11种、戏文即地方戏18种,卷后补遗 3种。所录作品大体属于爱国、民主和科学启蒙的主题。《俄罗斯文学译文卷》收录俄国著名作家普希金、托尔斯泰、契诃夫等人诗歌小说译文20篇。《域外文学译文卷》收录除俄罗斯以外的希腊、英、法、德、美、印度、挪威等国小说、戏剧译文11种。这两种译文卷所收翻译作品都是当时有广大影响的名著、名译或早期译本,可以从中了解外国文学介绍到中国的情况。
《晚清文学丛钞》已出各卷在其所涉及的领域内大体收录了各具特色的主要作品,或反映进步思想倾向,或描写的生活领域有所开拓,或在艺术上具有某种特色,颇能反映各个领域的文学创作概貌。其中不少作品或只见于当时的报刊杂志,未曾刊印单行本;或虽有单行本而早已绝版。如李宝嘉《中国现在记》原发表于报纸上,今几乎已无传本。所录作品亦力求搜采完备,如秋瑾《精卫石》弹词只于秋瑾案档案中得第六回,后《秋瑾史迹》出,载一至五回,乃取以刊于该卷《补遗》中。编者编辑的《中国近代反侵略文学集》比本书早出,凡本书各卷应选录作品而已见于该书者则不重录,小说中习常易见的作品如晚清四大谴责小说,或业已排印单行本者亦不重录。书中采录的作品一般照录原文,只个别对邻国称属国附庸或有误解、曲解处,以及某些黄色淫猥描写,略有删节。